12180円 体にやさしいエコ素材。通気性抜群! 「2つ折り パーム マットレス(PM-S×2枚)キング」 折りたたみ 軽量 軽い 敷き布団 敷布団 石崎家具 インテリア・寝具・収納 寝具 マットレス 軽量,マットレス(PM-S×2枚)キング」,石崎家具,体にやさしいエコ素材。通気性抜群!,インテリア・寝具・収納 , 寝具 , マットレス,12180円,敷布団,「2つ折り,/backlings246825.html,パーム,敷き布団,bruceleemania.com,折りたたみ,軽い 12180円 体にやさしいエコ素材。通気性抜群! 「2つ折り パーム マットレス(PM-S×2枚)キング」 折りたたみ 軽量 軽い 敷き布団 敷布団 石崎家具 インテリア・寝具・収納 寝具 マットレス 体にやさしいエコ素材 通気性抜群 2つ折り 爆売り パーム マットレス PM-S×2枚 キング 軽量 敷き布団 敷布団 折りたたみ 石崎家具 軽い 体にやさしいエコ素材 通気性抜群 2つ折り 爆売り パーム マットレス PM-S×2枚 キング 軽量 敷き布団 敷布団 折りたたみ 石崎家具 軽い 軽量,マットレス(PM-S×2枚)キング」,石崎家具,体にやさしいエコ素材。通気性抜群!,インテリア・寝具・収納 , 寝具 , マットレス,12180円,敷布団,「2つ折り,/backlings246825.html,パーム,敷き布団,bruceleemania.com,折りたたみ,軽い

体にやさしいエコ素材 通気性抜群 2つ折り 爆売り パーム マットレス 新入荷 流行 PM-S×2枚 キング 軽量 敷き布団 敷布団 折りたたみ 石崎家具 軽い

体にやさしいエコ素材。通気性抜群! 「2つ折り パーム マットレス(PM-S×2枚)キング」 折りたたみ 軽量 軽い 敷き布団 敷布団 石崎家具

12180円

体にやさしいエコ素材。通気性抜群! 「2つ折り パーム マットレス(PM-S×2枚)キング」 折りたたみ 軽量 軽い 敷き布団 敷布団 石崎家具












2枚マットレスの理由…
 1.小さいサイズが2枚だから持ち運びがラクラク。
 2.マットレスが2枚なので寝返りをうっても隣に振動が伝わりにくい。


サイズ
重 量
 約W1940×D1950×H50mm(中芯の厚み:30mm)
 (Sサイズ約W970×D1950×H50mm×2枚)(中芯の厚み:30mm)
 約6.5kg×2枚
特 徴  中身は、ヤシの実の殻でつくった繊維を糸で固めた素材。通気性抜群の体にやさしいエコ素材。夏は涼しく、冬は暖か。腰痛の方やお子様にオススメです。2つ折りでコンパクトに扱えます。

※ギフト包装不可商品となります。
生産国 中国

























体にやさしいエコ素材。通気性抜群! 「2つ折り パーム マットレス(PM-S×2枚)キング」 折りたたみ 軽量 軽い 敷き布団 敷布団 石崎家具

建築家が引く鉛筆の線とは


Pen : Piloto - Kaede (F)
Ink : Pilot – Fuyushogun

大学のときからぼくは、製図には少なからず自信があった。しかし内田さんからステッドラーの使いかたをあらためて教えてもらうと、それまでのやりかたがいかに我流だったかに気づかされた。アルバイトをはじめたばかりのころ、一センチ幅のなかにニミリ間隔で線を引いてゆく練習をした。音符のない長い五線譜ができてゆく。ふつうの線、薄く細い線、濃い線、三種類の五線譜だ。内田さんに見てもらい、トレーシングペーパーに接する鉛筆の芯の角度と腕の動かしかたを調整する。それだけで線の太さや濃淡の差がきれいに整ってゆく。すべるように動く内田さんの手元を見ていても、どこにどう力を入れているのかわからない。ピンと張りつめたように引かれた光る線。軽く、堅く、やわらかい、誰にも似ていない音がする。
「線を引くとき、無意識に息をつめるでしょう。それがね、間違いのもとなんだ。誰もが陥りやすい勘違いでね」
鉛筆を指先で持ったまま、頼りない顔をしているぼくに向かって内田さんはそう言った。
「息をつめたとたん、筋肉はかたく緊張する。ゆっくり息を吐くと、筋肉の力は抜けてゆく。深呼吸するとリラックスするっていうのは、そういうことなんだ。だからゆっくり力まずに息をしながら線を引いたほうが、腕の状態が安定する」

松家 仁之 : 火山のふもとで  

====================
夏の間は公私にわたり忙しく、冷夏だったとはいえ、暑さもあってヘトヘト。文を書くエネルギーも湧かず、ブログもすっかりご無沙汰してしまいました。

さて、涼しくなり本を手にとる元気も出てきたこともあり、さっそく 「積ん読」 から取り上げたのがこちら。


この本を知ることになったきっかけは、私が家を建てるときはこの方にお願いしたいと密に思っている建築家、関本竜太さんのブログを通じてでした。

本書は建築設計事務所を舞台にした小説です。登場人物の中には、故吉村順三氏と


中村好文さんの


イメージそっくりの方が出てきます。

中村好文さんがモデルになったと思われる 「内田さん」 は主人公の教育係でありまして、その輪郭が次のように描かれています。

「(事務所の中で) 三十代半ばの内田さんが一目置かれているとすれば、それはディテールのセンスだろう。間接照明の目隠しや引き戸のおさまり、テーブル、椅子、キャビネット、ベッドなどの家具のデザイン、暖炉のレンガの積みかた、浴室のタイルと檜張りのコンビネーションなど、手に触れたり、目にとまったりする仕上がりに、独特の繊細な工夫があった」

まさに著者が中村さんを脳裏に思い浮かべて書いたとしか思えない文になっています。

この本に出会えてよかったのは、我々が窺い知ることのできない、建築設計事務所の日常を垣間見ることができたことです。

例えば朝の風景。

「九時になると、ほぼ全員が自分の席について、ナイフを手に鉛筆を削りはじめる。鉛筆はステッドラー・ルモグラフの2H。Hや3Hの人もいた。(中略) 鉛筆を削る音で一日がはじまるのは、北青山でも夏の家でも同じだった。はじめてみると、たしかにこれは朝いちばんの作業にふさわしい気がしてくる。コーヒーを淹れる香りのように、鉛筆を削る匂いで、まだどこかぼんやりしている頭の芯が目覚めてゆく。カリカリカリ、サリサリサリという音で、耳の神経にもスイッチが入る」

著者の松家仁之さんは、綿密に取材したのでしょうから、おそらく当時の吉村順三設計事務所の朝の風景はこんなかんじだったのでしょうね。

この朝の風景、あこがれちゃいます。人間らしいぬくもりが音や匂いから感じられます。今はパソコンにスイッチいれて、キーボードのカタカタカタ、という音だけ。味気無い時代になりました。

きっと当時の建築家やデザイナーは、“鉛筆を削る” という毎朝の儀式を通じて、心と身体の感覚を鋭利に研ぎ澄ましていったのでしょう。芯の先端に意識が集中しますから、精神統一に最適です。私が会社経営者になったら、朝は朝礼したりせず、「全員で鉛筆削りを5分間やろう」 なんて言い出しそうです。(余談ですが、進学校の豊島岡女学園は毎朝5分間、「運針」 という手縫いの作業を生徒にさせるそうです。鉛筆削り同様、これで勉強モードにスイッチが入るのでしょうね)

それにしても、線引きに使われていたのが、ステッドラーのルモグラフ (鉛筆) だったとは驚き!
こだわりコーヒーにミルクのコクを加えたまろやか仕立て 【6213】☆4【メール便送料無料】ドトール まろやか カフェ・オレ 13g(30本)×1箱+15本【合計45本】DOUTOR インスタントスティック※外箱をつぶした状態での発送となります※

建築家はマルステクニコ芯ホルダー780Cがお好きなのだと思っていました。


私は仕事でこの芯ホルダーに4Bの芯を入れてよく使っています。チームのメンバーに自分のイメージをサッと書いて示したりするときに便利。

建築家は薄くて硬い芯が好きです。ステッドラーはもととも硬めなので、3Hといったら、ユニだと5Hくらいに相当するのでは。5Hなんて、一般人には縁の無い世界。

さて、プロがそのステッドラー、ルモグラフをどう使うのか。それについて記されたのがトップに揚げたところです。

我々が鉛筆で書くときは全然意識をすることすらない、濃淡や太さ、というものにまで神経を研ぎ澄ませて一本一本の線を書いてゆく。それがこの時代の建築家の姿でした。

現代の建築家は、鉛筆で線を書くのでしょうか。おそらくパソコンで描く作業が中心でしょう。自分で芯を削り、線ひとつ書くにしても呼吸まで意識して濃淡や太さを表現していた時代の建築家より、仕事は早く正確になったかもしれない。しかし、本当に優れた建築は生まれにくい環境になっているのかもしれません。なぜなら、建築はつまるところ、人間の身体感覚と密接に結びついているわけで、鉛筆を使わなくなった建築家は、その肝心の身体感覚が劣化している可能性が高いからです。

自分が家を建てようと思って建築家を決めるときには、その建築家の事務所を訪問し、スタッフが鉛筆で線を引いているか否か、そこに注目するのがコツかもしれません。そして、これまで制作してきた作品の図面を見せてもらうこと。手書きの図面の線が美しく手書きで描かれているか否か、そこをよ~く見たら、腕のほどがわかるのではないでしょうか。
スポンサーサイト



”コンビニ人間” を読んで



Pen : Piloto - Justas
Ink : Pilot – Kirisame

今に限らず、現実は、常に、見えにくい。複雑に絡み合っているが、それはバラバラになったジグソーパズルのように脈絡がなく、本質的なものを抽出するのは、どんな時代でも至難の業だ。作者は、「コンビニ」 という、どこにでも存在して、誰もが知っている場所で生きる人々を厳密に模写することに挑戦し、勝利した。

村上 龍 : 芥川賞選評

====================

第155回、平成28年上半期の芥川賞は村田沙耶香の 「コンビニ人間」 が受賞。文藝春秋、2016年9月号にこの作品が掲載されました。



芥川賞の作品なんて、私はこれまでほとんど読んだこともありませんし、普通は興味すら持ちません。しかし、今回は 「コンビニ人間」 という題名に魅かれて文藝春秋を買い、読んでみたのです (ずっと「積ん読」状態だったものを、最近、ようやく手にとった次第)。

読んでみた結果、予想どおり、、、というべきか、作者には申しわけないですけれど、作品のストーリーそのものに感銘を受けることはありませんでした。しかし、コンビニ店員の仕事を極めた人間が到達する、研ぎ澄まされた感覚の記述には、優れた絵画作品を見ている時の感覚と似たものがありました。例えば次の部分です。

++++++++++++++++++++
店内に散らばっている無数の音たちから情報を拾いながら、私の身体は納品されたばかりのおにぎりを並べている。(中略)
チャリ、という微かな小銭の音に反応して振り向き、レジのほうへと視線をやる。掌やポケットの中で小銭を鳴らしている人は、煙草か新聞をさっと買って帰ろうとしている人が多いので、お金の音には敏感だ。案の定、缶コーヒーを片手に持ち、もう片方の手をポケットに突っ込んだままレジに近付いている男性がいた。素早く店内を移動してレジカウンターの中に身体をすべりこませ、客を待たせないように中に入って待機する。
++++++++++++++++++++



様々な音が飛び交う店内において発せられるかすかな小銭の音。それに対して 「煙草か新聞!」 と、肉体&思考が条件反射してしまうコンビニ店員。

長年コンビニで働いた経験を持つ方の中で、その技を極めた方は、おそらくこのような境地に達するのでしょう。

しかし、無意識に反応できる店員さんは多くいても、それを言語化することに成功した人は、著者の村田さんをおいて他にいません。そこに芸術としての価値があると私は思うのです。

私が嬉しかったのは、芥川賞選考員会の皆さんの選評の中で、村上 龍さんの評価のポイントが、まさに私と同じ点にあったことです。「天才、村上 龍と自分は同じセンスを持っているのだ」 と思えるだけで感無量でした。

以前、「村上 龍も苦しむ“サッカーを表現する”ということ」 という稿でお伝えしましたが、名人の域に達した方のとる、一瞬の行動や判断、あるいは作品の中には、ものすごい情報が詰まっています。

逆に言うならば、“その一瞬” に、膨大な情報を詰め込むことができる人を “プロフェッショナル” と言うのかもしれません。

村田沙耶香さんが著したとおり、コンビニという世界にもプロフェッショナルは存在します。それならば、我々が日々接する方の中にも、“その一瞬” を魅せてくれるプロフェッショナルは数多く存在しているはず。けれども、実際には、なかなかそうした方を見出すことはできません。それは私の感性レベルが低いからなのでしょう。

優れた芸術作品に共感を覚えるためには自分の感性を高めなければならないのと同様に、自分の身の周りの方の “その一瞬” に気付くためには、高レベルの感性が必要です。

芸術を学ぶことが大切である理由は、そんなところにあるのかもしない、と思ったのでした。

昔の英語には主語が無かった



Pen : PeliKan - M400 (F)
Ink : Pilot – Konpeki

日本語はあまり主語を使わないなどといわれるが、英語にしろ、元来、小部族で存在していたころは、主語などめったに使わなかった。英語には必ず主語があるが、日本語には主語がなくてもよいなどというのは、英語の歴史を知らない人だけが言うことである。
しかし、英語にしても、しだいに英語圏が広くなると、主語をはっきり整理しなければならなくなる。日本語の場合は、あくまでも家族用語のようなものだから、家族の中で主語から述語までをはっきり言っていたのでは、むしろ不自然に聞こえる。

渡部 昇一 : 歴史の読み方
====================


2017年4月16日、偉大なる知の巨匠、上智大学名誉教授の渡部 昇一先生が永眠されました。ご冥福をお祈りします。

渡部先生は1974年に出版された 「ドイツ参謀本部」、1976年 「知的生活の方法」 といったベストセラーをきっかけに、様々な分野における本を意欲的に書かれた方でした。





ウィキペディアによると、蔵書は14万冊を超えるとのこと。1日に1冊の本を読んでも384年かかる量ですから、常人には及びもつかない世界です。


そんな渡部先生の本を読み返していて、目に止まった箇所がありました。上述の 「英語にしろ、元来、小部族で存在していたころは、主語などめったに使わなかった」 という部分です。先生の専門は英語学ですから、この言葉に誤りはないでしょう。

現代の英語から考えると、「主語の無い英語」 というのは想像もつきませんね。

しかし、言語の発達過程をイメージしてみると、同一言語を用いるコミュニティが狭ければ狭いほど、少ない言葉で十分なコミュニケ―ションが成立するということは理解できます。

たとえば、旦那さんが離れたところから 「おーい」 とひとこと奥さんに声をかけたら、その声のト―ンで、「あっ、お茶を持ってきてくれ、っていうことね」 と奥さんは推測できる、なんてケースがそれに相当します (*我が家でもこんな以心伝心の夫婦関係になればと憧れます)。太古の世界における人のコミュニケーションは、ほとんどがそんなベルだったのではないでしょうか。

したがって、どの言語においても、言葉が生まれた当初、主語は不要だったと考えるのが自然です。

やがて、民族間の接触が増え、社会が複雑化するとともに、多くの言語において主語は必要なものになってゆきました。

こうした社会変化は世界に広まり、ついには主語を必要とする現代英語に落ち着いたわけです。

日本においても同様に、社会の変化が起こりました。しかし、日本語においては依然として主語は曖昧なままです。なぜなのでしょうか。

林 望先生は、「文章の品格」 という本の中で、日本語の主語について次のような言葉を残されています。

++++++++++++++++++++
日本語には二人称が無い、ということをご存知でしょうか。いや、そんなことはないよ、「あなた・きみ・そなた・おまえ」 いろいろあるじゃないか、と反論が聞こえそうです。
しかし、じつはこれらの 「一見二人称に見える言葉」 は、語源的に見れば、それぞれ 「あちらにいる人、たいせつな方、そっちの方にいる人、目の前にいる人」 とでも言うべき言葉で、英語のyouのように、それ自体がニ人称の代名詞として存在していた言葉ではありません。
じつは日本では古来、相手の名前を打ち付けに呼ぶのは非常に無礼なことだと考えられてきました。それは名前にはその人の魂が宿っているからで、そういう大切なものを安易に口にするのは、相手の生命を脅かすものだとさえ思われていたのです。
++++++++++++++++++++


現代に生きる我々にとって、「名前にはその人の魂が宿っているからで、そういう大切なものを安易に口にするのは、相手の生命を脅かすものだとさえ思われていた」 なんていう意識は全く無いと言ってよいでしょう。しかし私は、依然として日本人の潜在意識の中に、そういう考え方が眠っているのではないかと思うのです。このため、「相手の名前を打ち付けに呼ぶのは非常に無礼なこと」 という認識が今も続いているのではないでしょうか。

話は元に戻りますが、では、日本語は、主語の使用を控えめにしたまま、どうやって社会の複雑化に対応していったのでしょうか。

その答えは、世界屈指の、高度に発達した敬語システムにあります。敬語があるから、主語を省いても、文脈により、それが誰を指しているかを察することができるわけですね。


日本人は子供の頃から主語を使わない会話の環境に慣れているので不自然には感じませんけれども、主語を使わずに敬語を使って微妙な距離感を演出するというのは、世界でも稀にみる高度な技能なのです。

日本人の持つ繊細な感覚は、世界の中でも突出していると私は考えていますが、日本人がそのような特徴を持つに至った理由のひとつとして、敬語を持つ日本語の特殊性があげられるでしょう。

これからの時代、海外の人々は、ますます繊細な日本文化へ注目してゆくはずです。しかし、どれほど海外が日本を模倣しようとも、日本文化の強さの源泉が、日本語という言語に根差したものである以上、決して追いつかれることはないのです。

「日本人の自己主張が足りないのは、日本語は主語が曖昧だから」 とか、「日本人はYes、Noがはっきりしない」 なんていう論調を目にすることがありますが、そんなことは全然、気にしなくてよいと思います。それが日本語の特徴であり、日本人の特徴なんですから。

日本人は高度な日本語を操るからこそ、オリジナリティ溢れる日本文化を築くことができ、また、今後も世界の中で高い競争力を保ってゆくことができるのです。

逆に言うならば、日本文化と日本語は深く結びついているがゆえに、「日本文化を学びたい」 と希望する外国人は、日本語を習得しなければ、文化の真髄には近づけないということになりましょう。

AIが急速な進化を続ける中、超高度の自動翻訳機が誕生するのは時間の問題。

日本が世界の競争の中で勝ち残っていくための鍵は日本文化を磨くことにあり、だからこそ、未来の日本を担う子供たちの日本語力を高めることが、国力強化に向けて最短の道であると私は信じています。小学校で、お遊び程度の英語の授業に時間を費やす余裕はありません。
革ひも付きで収納に便利な「はりみ(チリトリ)」は紙製のため静電気が発生しにくくホコリ離れが良いのが特徴で、和紙に柿渋塗りをほどこした風合いも魅力です。 はりみ, 大 / 革ひも付き【 白木屋伝兵衛 + niguramu 】マットレス 高食物繊維 50g フェネグリーク 小麦 敷布団 糖質8.7g 食物繊維9.2g 乾燥パセリ 炭水化物 ジンジャー 軽量 オールスパイス 折りたたみ ごま油のり塩 PM-S×2枚 塩 ゴマ 乳化剤 敷き布団 宮城県産大豆の低糖質スナック菓子 7.6g 栄養成分表示1袋 青のり 賞味期限商品下部に記載※開封後はすぐにお召し上がりください 軽い 宮城県産ミヤギシロメ セロリ 糖質8.3g 通気性抜群 スナック菓子 197kcal 粉末油脂 商品説明名称大豆チップス原材料名 カイエンペッパー 低糖質 16.9g 食物繊維9.5g 脂質 ミヤギシロメ :大豆※製品中 えび 2800円 大豆を含む 6.7g 5袋又は6袋 製造者仙台農業協同組合 トマト 豆みそ粉末 落花生を含む製品を生産しております 使用するアレルギー物質 17.8g スモーキーバーベキュー 高たんぱく質 0.75g内容量ソイチップス50g×16袋 粉末醤油 パーム 食塩相当量 ソイチップスセット 石崎家具 仙大豆 ホワイトペッパー たんぱく質 粉末ゴマ油 食用パーム油 シナモン オニオン パプリカ お徳用 健康志向 ナツメグ 低脂質大豆粉 一部茶や黒色になっている部分や繊維状の粒は 2つ折り 201kcal 17.7g 194kcal 品質上問題はありません 食物繊維8.7g 昆布 20.3g 保存方法高温多湿 7.0g 20.6g :大豆 スモークパウダー 乳 20.7g ガーリック 当り pH調整剤 キング 原材料である大豆の一部に由来するもので カレーパウダー かに エネルギー 体にやさしいエコ素材 乳成分を含む 香料 27品目 直射日光を避け冷暗所で保存してください 3種 0.79g ※本製品工場では卵 +PTS仙台市宮城野区新田東2丁目15番地の2 乳成分 0.60g スパイシーインディアンカレー荻野寿也の「美しい住まいの緑」85のレシピ/荻野寿也【1000円以上送料無料】浴室収納 からのコメント■ ユニットバスなど シャンプーやボディソープのディスペンサーボトルを乗せたり 山崎実業 敷き布団 敷布団 折りたたみ インテリアショップ トレーの内側はスリット入りで水が切れやすく 3269 1232円 軽い 壁面収納 タワー バスラック 体にやさしいエコ素材 商品を提案し続けています 磁石が付く場所ならどこでも貼るだけで設置完了 ルーミー で簡単取り付け可能 自分専用ラックにするのもおすすめです マグネットバスルームラック 小物置き 通気性抜群 ラック 洗濯機 スペースが限られていてもシャンプーなどのボトルや小物の収納場所を作ってくれる便利アイテムです バスルーム 石崎家具 細かなバスアイテムをすっきりひとまとめにしたりと 浴室 冷蔵庫 トレー マグネットバスルームラック送料無料 ホワイト 裏面の磁石はサビないゴム製で 取り外しもカンタンです tower 便利グッズ 3270 roomy トレイ 好きな位置に収納スペースを確保できる便利な収納アイテムです 雑然としていたバスルームもすっきり “ヤマジツ”の愛称で親しまれる山崎実業は ブラック マットレス 丈夫な二重塗装で本体もサビに強く安心 ユニットバスやシステムバスなど 軽量 ユニットバス 磁石がつく壁にぺたりと付けるだけで おしゃれ お風呂 バスルームの壁面に磁石がつく特長を活かして収納場所を増やせる キング パーム 磁石 壁面を傷付けにくく 色ごとに使い分けて くらしを整える 2つ折り PM-S×2枚 Yamazaki マグネット[完成品] 送料無料(一部地域を除く) 代引不可 《朝日木材加工/LF》L-Forme エルフォルム コーナーラック 幅19cm コーナーストレージ コーナー用 収納棚 スリム コンパクト リビング収納 キッチン収納 トイレ収納 北欧 シンプル ナチュラル 隙間収納 lfm-7020st昔懐かしい軍人将棋 お子様と一緒に楽しめる 通気性抜群 チョットしたブームになっているようです 体にやさしいエコ素材 PM-S×2枚 作戦や化かしあいがとても面白く審判も楽しめるゲームです ※北海道は別途送料440円 厚さ 2つ折り 縦 ×100mm 軽量 沖縄 外箱ごとの重さは約156gプレゼントラッピングも承ります 敷き布団 昔懐かしい軍人将棋です 離島へのお届けは配達日時指定を承っていません 離島へのお届けには別途送料770円となります 北海道 勿論 石崎家具 1757円 大型行軍将棋 軽い パーム 説明書は入っています キング ×40mm 敷布団 将棋 マットレス 折りたたみ 横 箱のサイズ:約125mmPure Crystal★食べカス、被毛、ホコリをキャッチ。 【12/7まで 最大400円OFFクーポン配布中】 猫用 給水器 交換用 ジェックス GEX ピュアクリスタル 軟水化 フィルター 4個入 ■ フィルター式 給水機 抗菌 マグネシウム・カルシウム除去 下部尿路 健康維持22.5cm クロッグサンダル キッズクロッグサンダル 通気性抜群 カジュアルシューズ 軽量 敷布団 こちらの商品はラッピングサービス対象外です 敷き布団 EVA素材で軽く HANGten 子供靴 PM-S×2枚 キング L サボサンダル EVAクロッグ 体にやさしいエコ素材 パーム M 履きやすい ハンテン 水に強い 軽い 2つ折り ソール合成底サイズS 24.5cm 686円 水泳教室や水遊びに最適です 折りたたみ マットレス 23.5cm 石崎家具 レディスサンダル アッパー合成樹脂 すぐに乾くので EVA 合成樹脂ソールは濡れた路面やタイルの上などで滑りやすいので十分気を付けてご使用ください DS-HT2096テレビを見ながら有酸素運動! ステッパー ダイエット 静音 室内運動 器具 サイドステッパー 有酸素運動 ステッパー ダイエット 室内 エクササイズ 器具 踏み台昇降 健康 器具 室内トレーニング ダイエット 脂肪燃焼体にやさしいエコ素材 堀川 死ぬための生き方 ■ただいま BOOKS 文庫 軽い 終着駅 ■万が一品質に不備が有った場合は ご注文数が多い日につきましては ■クリーニング済み 文章を読むのに支障はありません お急ぎ便店 あす楽対応 1冊から送料無料です 500円以上送料無料です 角川書店 聞く力 帯 メール便送料無料 229円 耕太郎 江原 軽量 何がおかしい ※宅配便の場合 文藝春秋 オブ ROOTS あらかじめご了承ください 愛子 最短翌日配送 ■お急ぎの方は 決済は 発送まで48時間かかる場合があります 阿川 佐藤愛子の箴言集 通気性抜群 単行本 中古 ザ 文章が問題なく読める状態の商品です 比較的綺麗な状態の商品です 2つ折り イヤー 宅配便をご選択下さい もったいない本舗 中央公論新社 良い: 返金対応 3 おまとめ店 ページやカバーに欠品はありません 波 愛子出版社:中央公論新社サイズ:単行本ISBN-10:4120052532ISBN-13:9784120052538■こちらの商品もオススメです 益田 マットレス 代引き等 実際の商品には付いていない場合がございます 通常24時間以内出荷 西日本出版社 書き込みや線引きはありません 直島 敷布団 キング ミリ 小豆島 著者:佐藤 22島の歩き方 瀬戸の島旅 幻冬舎 敷き布団 各種決済方法がご利用可能です 石崎家具 佐藤 PM-S×2枚 豊島 ■通常24時間以内に出荷可能です 可: をご利用ください ※繁忙期やセール等 ■商品状態の表記につきまして 沢木 あの世の話 ■中古品ではございますが 女おとな旅ノート ■商品画像に 心をひらく35のヒント 啓之 マーカーやペンで書込があることがあります 1 折りたたみ ご希望の方は宅配便をご選択下さい ※あす楽ご希望の方は 代引き 非常にきれいな状態です 6 新潮社 オリジナルカレンダーをプレゼントしております 2 リピーター様 良好なコンディションです 非常に良い: が付いているものがありますが 深夜特急 47都道府県女ひとりで行ってみよう 中古品のため 手数料298円から■まとめ買いの方は 老兵の消燈ラッパ 使用されてはいますが ぜひ応援下さい クレジットカード ※ 商品の痛みがある場合があります 老い力 ショップ ああ面白かったと言って死にたい がお買い得です 気がつけば ■メール便は 海竜社 4 2 新書 パーム 佐和子 集英社風邪、花粉の季節に 天然ハッカ油で線毛の働きをアシスト ハッカ油 スプレー用 詰め替え(本体無し) 12ml×2本 北海道 北見 ハッカ油スプレー 国産 虫よけ アウトドア アロマ ミントメール便 送料無料 マスクスプレーに商品重量:約125g商品サイズ:直径約6.5cm原産国:台湾使用部位足裏 ひざ裏で挟んだり 通気性抜群 テニスボールサイズで程よい硬さのイボイボ付きボール 折りたたみ 足裏やふくらはぎの筋肉の疲れをとる スッキリ 体にやさしいエコ素材 マッサージ 脚使用方法裸足で足の裏でコロコロ転がすように刺激 スッキリボール HATACHI リラクシングワーク 770円 NH3700 軽い ボール RelaxingWork 2つ折り 敷布団 PM-S×2枚 パーム 脚 サーモプラスティックラバー ハイヒールが似合う 腰 足裏 肩 ふくらはぎなどへ体重を徐々にかけて ハタチ 理想の私はからだ 首 キング ほどよい気持ち良さを試しながら当てる 商品仕様素材:TPR 私 もも裏 ふくらはぎ 石崎家具 敷き布団 公式 軽量 マットレス 羽立工業カリッと美味しい れんこんチップス 梅 (野菜チップス) れんこんチップス 梅 野菜チップス 230g 国内製造 業務用 割れあり チャック袋入 真空パック 梅れんこんチップス やさいちっぷす 蓮根チップス メール便 送料無料西用六角供花 一対 6006円 お彼岸 樹脂製金色仕上げ マットレス 浄土真宗本願寺派用 敷布団 パーム 体にやさしいエコ素材 石崎家具 軽量 2つ折り 供花 御供え物 3.5寸 寸法:巾12.8cm×高さ16.5cm材質:樹脂製金色仕上げ浄土真宗本願寺派用の供花 です 浄土真宗本願寺派用の供花です 通気性抜群 供花はお菓子などのお供え物を供える仏具です くげ 送料無料 折りたたみ 敷き布団 巾12.8cm×高さ16.5cm キング 軽い PM-S×2枚 仏具 お盆用品シンプルな無地タイプなので様々なコーデを楽しむことのできる一枚です。 パーカー レディース 大きめ ロゴ トレーナー フード付き トップス ゆったり 大きいサイズ おしゃれ ビッグパーカー スウェット ゆったり チャック コート 春秋冬 カジュアル 長袖 薄すぎず厚すぎず 羽織れる 女性 学生 通勤通学 デート お出かけ 新作すっきりとさわやかな100%ストレート果汁です レモンサワーに 同梱ご希望の方は備考欄に記載お願いします PM-S×2枚 当店では明細書 キング 敷布団 体にやさしいエコ素材 264円 2つ折り パーム 常温で保存してください■販売者:ヤマトフーズ株式会社 レモン水やレモネードに オススメの楽しみ方 瀬戸内レモン100% ご確認ください 焼き魚やお刺身に 納品書は同梱しておりません ご希望の場合は備考欄に記載お願いします レモスコ小袋の同梱はしておりません 塩と一緒に 軽量 瀬戸内レモン農園 軽い 石崎家具 マットレス 敷き布団 通気性抜群 お酒に合わせて 瀬戸内の温暖な気候で育ったレモンを使しました 注文者と送付先が違う場合はリーフレット ■内容量:100ml■賞味期限:製造から180日■保存方法:直射日光を避け ■名称:レモン果汁調味料■原材料名:レモン 折りたたみ ぎゅーっとおいしい 海老天などの天ぷらには 国産

羊羹とカマンベールの奇妙な組み合わせ



欧米路線など、長距離路線のビジネスクラスに乗ると、食後のオプションとして、デザートかチーズを選択することができます (下の写真)。ちなみに、「デザートかチーズ」 と記しましたが、欲張って両方を取っても文句言われたことはありません。

子供用 鉄琴 おもちゃ グロッケン 楽器 知育 玩具 プレゼント カラフル 20音 EMUL MTGL-12CH 島村楽器限定

このチーズプレートには、だいたいアプリコットなどのドライフルーツ、もしくはジャムが付きます。食べてみると、チーズとドライフルーツって、相性が良いんですよね。チーズの塩味と甘味が混じり合い、チーズの良さが引き立つ感じがします。

そんな記憶がかすかに残っていたからでしょう。冷蔵庫の奥底に、賞味期限がはるか前に切れていた虎屋の羊羹を目にしたとき、買い置きしておいたカマンベールチーズと合わせることを思いつきました。

そもそも、羊羹って、最近は昔に比べると甘さ控えめになったとはいえ、それでも甘い! 我が家ではなかなか消費が進まない存在です。

「羊羹の甘味とチーズの塩味はきっと合うはず」 と信じ、上の写真のようにスライスしてみました。

食べてみると、カマンベールの少しクセのある香りとコクが、羊羹の甘味と調和して、各々の素材の旨みが際立つのがわかりました。私は、ジョエル・ロブションがこのデザート食べたら、「トレビアン!」 と言ってくれると確信しています。



スライスのやり方をこのように変えるのも一興かと。

ちなみに、今回はカマンベールチーズを使いましたが、他のチーズでも楽しめると思います。けれども、コクのあるカマンベールがベストコンビネーションでしょう。これに合うお酒は、ウイスキーのオンザロック、もしくはコニャックかな。

あるいはこれからの季節、よく冷やした水ようかんに、マスカルポーネチーズを添えるコンビネーションも映えそうです。この場合は、ビッシリ冷えたシャンパンがお似合いだと思います。

++++++++++++++++++++
<追記>
この羊羹とカマンベールのサンドイッチを、天ぷら、もしくは衣をつけてフライしたら、チーズが溶けて、これまた別次元のデザートに変身するかもしれません。揚げ物をめったにやらない我が家では、なかなか実現しそうもありませんが。。。

消費期限 2024/06/30 日本動物薬品 ニチドウ 殻無ブラインシュリンプ アルテミア 100(25g) 関東当日便


Pen : Platinum - sai (M)
Ink : Pilot - Kirisame

パリに暮らしたあの日々から、素直に暮らすための秘訣をたくさん学んだけれど、なかでも私にとって一番大きかったのは 「情熱的に生きる」 ことを学んだことだった。
あなたさえその気になれば、日々のささやかなできごとが特別になる。すべてはあなた次第なのだ。笑いや友情、アート、知的な探求、そして喜びにあふれるとき、人生は素晴らしいものになる。毎日いろいろなことに感動しよう。(略)
パリに住んでいたとき、わたしの生活はすみずみまで情熱にあふれていた。わたしは人生が与えてくれる喜びを、思う存分に味わおうとしていた。わたくしはほんの小さなことにも大きな喜びを感じた。 - マダム・シックのおいしい夕食を味わったあとにショパンのレコードを聴いたり、マダム・ボヘミアンヌ特製の小麦粉を使わないチョコレートケーキに舌鼓を打ったり、チェイルリー公園でひなたぼっこをしながら、一遍の素晴らしい詞を読んだり・・・わたしのパリでの生活は、最高に満ち足りていた。どんなひとときも、わたしには愛おしかった。

フランス人は服を10着しか持たない (Capter16:情熱を持って生きる
====================


前稿に続き、「フランス人は10着しか服を持たない」 の一文を揚げています。

この文章を目にしたとき、私は妙な気がしました。例えば次の箇所です。

++++++++++++++++++++
「わたくしはほんの小さなことにも大きな喜びを感じた。 - マダム・シックのおいしい夕食を味わったあとにショパンのレコードを聴いたり、マダム・ボヘミアンヌ特製の小麦粉を使わないチョコレートケーキに舌鼓を打ったり、チェイルリー公園でひなたぼっこをしながら、一遍の素晴らしい詞を読んだり」
++++++++++++++++++++





このような小さなことに喜びを感じることは、「情熱にあふれる」 ことなのでしょうか? 少なくとも、日本人の感覚からすると、これらは 「情熱」 という言葉からは縁遠いと言えませんか?

そこで私は、翻訳ミスにより、「情熱」 という日本語が使われたのだと考え、この部分が英語版でどのように記載されていたかを調べてみました。

すると、章題である 「情熱を持って生きる」 の部分は、「Live a Passionate Life」 と記されていたのです。Passion = 情熱、ですから、これはまさに直訳。誤訳でもなんでもないことがわかりました。

本書の翻訳をされた神崎 朗子さんも、この部分の訳は悩まれたと思います。おそらく神崎さんは、「日本人の感覚からすると、『情熱』 という訳はそぐわないのだけれど、他に適当な訳語もないので、ここは原文どおりに訳そう」 と判断されたのでしょう。

それにしても、私にとって驚きだったのは、欧米人 (著者はアメリカ人) が、このようなケースで 「Passion (情熱)」 という言葉を用いるということでした。

日々の些細な出来事に喜びを感じるようになるためには、鋭敏な感覚が必要です。それは精神面の成熟とともに人間の内面に育まれてゆくものであり、この点において、日本人も欧米人も変わりはないはずです。

ただ今回、上述の一文を読んで、そうした鋭敏な感覚を得るようになるまでのプロセスにおいて、日本人と欧米人との間には大きな違いがあるのではないかと感じるに至りました。

日本人は経験を積むとともに、「感覚を研ぎ澄ましてゆく」 という方向に進むと思うのです。つまり、余分な感覚を捨て去る中から、鋭敏な感覚、すなわち、本質が浮かび上がってくる、ということです。

これに対して、欧米人はPassionという言葉を用いることからもわかるとおり、積極的に、自らが持つ全ての感覚のうち、鋭敏な感覚はどれなのかと、探し求めていくのではないでしょうか。

すなわち、欧米人にとっての 「Passion」 という言葉と、日本人にとっての 「情熱」 という言葉との間には大きな隔たりがあるため、今回の例のように、翻訳で違和感の残るケースが生じるのです。

さらにいうならば、今回の、「Passionと情熱」 のようなケースはほんの一例にすぎず、全ての単語において、日本語と英語の間には多かれ少なかれ同様の溝が生じています。

ということは、どれほど英語が上達しようとも、英語を用いて外国人と完璧なコミュニケーションをとることはできない、ということになります。

また、さらにその先を言うならば、「情熱」 という日本語の単語ひとつとっても、Aさんにとっての 「情熱」 と、Bさんにとっての 「情熱」 が、完全に同じ意味を成すことは無く、必ずなんらかの祖語が生じています。

日本人同士ですら、日本語を用いて完璧なコミュニケーションをとることはできないのです。

言語とは、その本質において、かくも不自由なものですから、それをどれほど上手にあやつろうとも、この世において、自分の意思を完全に理解してくれる人は存在しない、ということになります。

この世はなんと孤独に満ちているのでしょう。

人はこの世に生を受けた瞬間から、あの世へ旅立つまで、生涯孤独。


私は、この、絶望的な現実をしっかり受けとめることが、人として自立するうえで、大切なことだと考えています。

我々が抱える悩みの多くは、「人は自分を理解しくれない」、「人は自分を認めてくれない」 というところから発しているのではないでしょうか。

しかし、「人は自分を理解してくれないもの。人は誰もが孤独な存在」 という前提からスタートすれば、悩みは存在しなくなります。

一方で、たとえ人間関係の悩みから解放されたとしても、人は人間関係を断ち切ることはできません。人は孤独な存在であるにもかかわらず、孤独では生きてゆけない、という矛盾を抱えているからです。

だからこそ、「人は孤独な存在である」 ということを受け入れて初めて、「人を愛すること」 が大切だと、気付けるのではないでしょうか。



見返りを求めない無償の愛。言葉も通じぬ赤子に対して親が抱くその気持ちに、人が人として生きていくうえでの本質が在るのでしょう。
プロフィール

Author:RINZEN
50歳のビジネスマン。妻1人と娘1人がおります。「ネイビーのTシャツと洗いざらしのジーンズが似合う爺さんになる」 が目標です。「美しい仕事」 を追及しています。
(画像はポチッ!で大きくなります)

Welcome !
最新記事
カテゴリ
全記事表示リンク

全ての記事を表示する

月別アーカイブ
カレンダー
11 | 2021/12 | 01
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

検索フォーム
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
学問・文化・芸術
482位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
哲学・思想
49位
アクセスランキングを見る>>